邮箱帐号: 密码:
English日本語简体繁体

域外杂谈让孩子继承什么?

时间:2013年08月12日来源:《光明日报》作者:何 农

  人生一度,白云苍狗。弘一法师诗曰:“过去事已过去了,未来不必预思量。”子曰:“逝者如斯,而未尝往也。”欧洲富人如何安排自己的“身后事”?请看下面三个小故事。

  比利时的米歇尔·魏杜克先生是今天世界上最为著名的硬皮精装书收藏家。

  “这些花费了我毕生精力的硬皮精装书,在我身后怎么办?”这个问题的提出,是因为各自都有自己事业的5个孩子均明确表示,他们不愿继续父亲的这个爱好。魏杜克先生不愿意看到耗尽自己毕生精力的收藏流落到无关的人手中,但同时,也要考虑到孩子们的感受——毕竟,他们也有权继承这份不薄的财产!

  通过立遗嘱保证这些书的存在?经过咨询,证明这不可行。最终,他想到了“博杜安国王基金会”。他把精选出来有代表性的、以及从出版的第一本、直到当代的比利时本国历代硬皮精装书,还有向公众开放的阅览室中共约15000本价值连城的古籍或档案材料,捐给了这个基金会。这个捐赠数目占他整个收藏的80%,他并以此在这个基金会中成立了自己的“米歇尔·魏杜克基金”。当然,这个举动得到了家人的同意。捐赠的条件之一就是要保证这部分图书仍然长眠在他的私人图书馆中,能够继续在理想的条件下得到保护。作为房产,这个私人图书馆由魏杜克先生出租给管理方,每年收取1欧元的象征性租金,租约签到了2050年!魏杜克先生还专门拿出一笔钱交给基金会,以保证图书馆这个建筑物的正常维护和使用。而同时,根据小儿子的建议,他把剩下的20%图书,分批交给拍卖行拍卖,在自己知道其市场价值的情况下,让自己毕生的收藏中的一部分,实现最大利润。然后把它们分给5个孩子和14个孙辈。他承认,这自己留下的20%的图书,从数量上来说较少,但市场价值更大。

  之所以要求这些书仍然要在自己亲手建的私人图书馆中保存,而不要把他们“并入”比利时那些其实保存条件、管理水平也不低的其他图书馆,魏杜克先生说,是不想让自己花尽毕生精力的心血收藏“淹没在其他书中”,受到冷遇。

  拥有6个酒庄、一家高级音箱制作公司的奥利维尔,有两个儿子。老大醉心艺术,拍个短片、制作个宣传片等没问题,但水平似乎也仅限于此,看不出有成为影视大导演的潜质。老二读了商学院,现在负责家族中音箱制作的生意。奥利维尔准备让老大接手酒庄生意,让老二先把音箱生意做好。

  可是,虽然是高级音箱制作,那这个企业的分量,还是没法和6个酒庄相比。

  奥利维尔在成为酒庄主之前,在法国企业界更是响当当的人物。他爸爸创建的冷冻食品连锁店在他手中,发展到有450家之多,后来他在45岁的时候把连锁店卖给了家乐福,卖得的钱换了6家酒庄,自己做起了“面朝黄土背朝天”的酒农,靠天吃饭。45岁的时候“没换老婆,而是换了行业”,成为圈中美谈。要知道男人功成名就的45岁换老婆是常事儿,以至于某些大公司里要专门有一个律师处理高管们的离婚案子。

  要说起来,6家酒庄的生意才是家族中最重要的部分,为什么不让有经商才能、而且也有兴趣的二儿子深度参与、而要千方百计地让老大介入呢?

  奥利维尔有他自己的考虑。老二经商、经营上太强,所以不能一下子就把最重要的部分交给他。那样做的风险是,他有可能把全部生意都揽入怀中,最终老大只能分家走人。总不能让老大只做点给家族企业拍个宣传片之类的边缘生意吧?所以,必须连拉带拽地把老大放到最重要的岗位上,先做一段再看,不行再另寻思路。这样,也对得起兄弟俩,也算是公平。

  法国现在享有国王授予的爵位的家庭,大概有300个。所谓“享有国王授予的爵位”就是说这些爵位,如“XX地区公爵”或别的爵位的字样,可以印在身份证上,可以在当事人死后由长子一个人继承。在没有儿子的情况下,其爵位由首先达到继承年龄的直系后代来继承。但除了世袭的这个“名号”以外,对“领地”并无所有权也无实际管制权。这个规定最后一次修订是第三共和国的事情,那之后再没动过,因此也就承袭旧制,直到现在。

  郁哉思小城位于法国南部朗格多克-鲁西泳地区,与普罗旺斯临近。据称,这是法国第一个被封为“公国”的地方。与众不同的是,当年的“郁哉思公国”的后代,现在还住在郁哉思城堡里面。只不过,从当年祖上受封成为这个地方的所有者、管理者,到今天家族把这儿当做第N套住宅,还住在里面,这中间经过了数次转买转卖。幸运的是,今天的“郁哉思公爵”有经济能力、也有实际可能,经过艰难曲折,终于把祖上的产业和其中的家具、装饰等等,一点一点又买回了自己手中。公爵语气坚定地说,这公爵爵位,要由大儿子继承下去!这个城堡,也要由家族继承下去!10年后,法国300个有爵位的家庭剩下30个,我们要成为其中之一!20年后,剩下10个,我们要成为其中之一!50年后,剩下5个,我们仍然要成为其中之一!

  当然,这番郑重的交代,是当着他的大儿子——那个手里有4本护照、虽然是法国人但由于语言环境的复杂性(母亲是意大利人、读英语的国际学校、常年在全球旅行等等)所以讲法语略有口音的16岁小伙子说的。


(编辑:高晴)