文艺界委员记者会上笑谈当下社会文化热点
http://www.cflac.org.cn     2011-03-11     作者:彭宽     来源:中国艺术报

幸福是神马,买一本看看

——文艺界委员记者会上笑谈当下社会文化热点

    3月10日,在梅地亚两会新闻中心,全国政协十一届四次会议的一次记者会吸引了众多海内外的媒体记者,全国政协委员冯骥才、姜昆、吕章申、龙瑞、尹力、韩红等来到现场,就文化建设方面的情况回答记者们的热情提问。采访中,6位委员除了对文化产业发展、文化体制改革、非遗保护、国博建设等问题进行了认真回答外,话题也涉及到不少当下社会文化热点和最新现象。他们或诙谐幽默、或轻松活泼的发言,让现场气氛异常活跃。

    姜昆谈提升“幸福指数”

    “幸福感”作为近来的网络热词,也成为记者会上媒体记者提问中频频出现的字眼。文化艺术怎样为老百姓提升“幸福感”,引起了在场多位委员的回应。作为总是把欢笑送给观众的曲艺名家,姜昆阐述了自己对“幸福指数”的认识。“最近老有人问我幸福指数,我觉得问这个词,说明现在老百姓日子过好了以后,还是有不满意的地方。”作为文艺工作者,姜昆希望通过自己的努力,用更好的文艺作品去提升更多人的“幸福感”,也同时提升自己的“幸福指数”。“就我个人而言,我觉得我的节目弄好了,我的‘幸福指数’就高,弄不好,‘幸福指数’就低。真正的好作品,都是从最基层的生活里发掘出来的,平时我去学校里听年轻人说相声,人家做一个弯腰的动作,大伙都呵呵乐了,我很奇怪,就问为什么乐,人家告诉我说这是模仿《大长今》里的动作呢,一会又说‘小强’,大伙又乐,我不懂,一问才知道‘小强’是指蟑螂。我就感觉我还需要多学习,文艺作品是一个时代的产物,要是脱离时代就没生命力了。假如看我的节目大伙儿不笑,那我也就谈不上‘幸福指数’了。”

    韩红谈开放对待网络热词

    随着改革开放的深入和国民教育素质的逐步提高,汉语应用中也出现了新的文化现象,中英文夹杂使用和大批网络词汇进入日常用语的情形日益明显,曾导致人们对汉语是否应规范使用的问题进行热烈讨论。韩红认为,应以更加开放的态度对待这种文化现象。“当然类似《新闻联播》这样的节目一定要讲规范的普通话,但没必要全部严格规范,一个国家的文明程度,有时候还就体现在中英文夹杂运用和许多网络新词汇上。”对当下流行的一些网络词汇,例如“给力”、“神马”、“浮云”,韩红认为有时候的确让听的人“云雾缭绕”,甚至不知道是什么意思,但她仍然觉得这些词汇很有意思,很有创造力。“我们现在需要创造力,尤其是在文化上的创造力。”韩红如此强调。

    冯骥才谈续写《红楼梦》

    因为和著名作家刘心武是好朋友,冯骥才应记者要求浅谈了他对刘心武续写《红楼梦》的看法。他说,刘心武续写《红楼梦》,作为一种个人选择,可以说是一件挺浪漫的事情。“续写《红楼梦》是很困难的,因为《红楼梦》是曹雪芹的个人创作,刘心武又是一个很有个性的作家,两人时代距离如此之远,怎么续写的确是一个问题。就像古往今来很多大艺术家,没有人敢去接续维纳斯断掉的胳膊一样,做这样一件事是需要很大勇气的。作家能做出这样的选择,对文坛其实是一件很好的事情。”冯骥才曾听过刘心武在中央电视台讲说《红楼梦》,他认为刘心武在对《红楼梦》的研究上还是很有个人想法的,因此他很期待这一续写部分。听说下周此书就要正式出版,冯骥才表示一定要赶紧去买一本看看。

两会图片      >>>>
十一届全国人大四次会议第二次全体会议
全国政协十一届四次会议第三次全体会议
全国政协十一届四次会议第二次全体会议
贾庆林参加文艺界政协委员联组讨论
李长春参加山东代表团审议
李长春参加天津代表团审议