流淌心底的温暖
——主持薛范翻译生涯六十周年作品音乐会有感
栏目:现场
作者:梁波罗  来源:中国艺术报

  是夜,浮掠在我眼前的,不仅仅是上千热情观众雷鸣般的掌声和欢呼,还有着深深的感动;流淌在我心底的,不仅仅是那些陪伴着几代人成长的优美歌声,还有着丝丝的温暖。

  当悠扬的旋律飘荡在这座承载着深厚文化底蕴和典雅人文气息的上海音乐厅,当朗朗的歌词再度回响在申城优雅迷离的夜色中时,我与那些上至耄耋、下至孩童的众多观众一般,陶醉了……

  然而,最令我悸动的,却是观众席中那位常年盘坐轮椅之上的身影,此时竟显得如此心潮澎湃、情难自已;真正打动我心的,是这样一场音乐会,来得那般恰到好处,如甘醇的秋露,滋润着沪上老艺术家的心田,亦消散了我郁结心头已久的困惑。

  主办薛范个人作品音乐会的上海市文联,更趋务实、颇有担当,令我们甚感欣慰和鼓舞。音乐会不仅是对薛范先生翻译生涯60周年创作成就的总结和普及,亦是其艺术生命的记录和延续,更是对这位健在老艺术家的莫大慰藉和崇高致敬。而我躬逢其盛,应邀担任主持,更是倍感荣幸。

  犹记得上世纪五六十年代,我在上海戏剧学院求学时组织的男声合唱组,就演绎过多首薛范先生译配的外国歌曲,同学们都觉得他的用词通俗易懂、意蕴隽永。上世纪80年代,我出版的第一辑音带中演唱的《莫斯科郊外的晚上》 ,亦选用了他译配的版本。对这位“轮椅上的音乐使者” ,我心仪已久却素未谋面,此次在音乐厅后台终是一见如故。其间他还主动问及我现今身体状况如何,我答曰尚可。老先生却不无骄傲地说起自己没有“三高” ,仍可耕耘创作、继续战斗,其老骥伏枥、甘为艺术鞠躬尽瘁的兴奋溢于言表。看着老先生兴致盎然的身影,联想到这场音乐会,我感到由衷开怀:上海市文联对老艺术家的服务,现下已不仅体现在对其个人和家庭生活方面的关照,而是上升到对艺术实践的嘘寒问暖、更贴近老艺术家实际需求的高度,即为他们一生的创作精品搭建宣传推广的传播平台,为他们的艺术成就欢呼呐喊,弘扬他们爱国为民、崇德尚艺的奉献精神。这样的服务理念,才是人文地、深情地体现着文联的资源优势和责任所在。

  上海之所以成为全国的文化中心,并创造了独具一格的海派文化,与许许多多来自全国各地、有着远大艺术抱负和创作天赋的艺术家们扎根这片热土、倾注无数心血结晶是密不可分的。他们始终伴随着这座都市的发展,打造了无数经典;他们在岁月的记忆里永恒,留下了无数传奇。如今,这些当年风华正茂、才华横溢的艺术家们,尽管渐渐老迈,然而他们的创作激情依然喷薄,他们的创作成果已然成为经典,他们的崇高精神亟须传承和发扬。文联作为所有艺术家的大家庭,责无旁贷、义不容辞地担起这份重任,想来是为延续老艺术家的艺术青春开了一个好头,也足令我辈为之欢欣鼓舞,为之感慨、感谢、感动。

  唯愿这份温暖,如涓涓泉水始终流淌在我们的心底。