普契尼经典歌剧《托斯卡》中文版闪耀福州——
95岁郑小瑛执棒整场,“顺利过关啦!”
栏目:现场
作者:王钰  来源:中国艺术报

  “天空闪烁着星光,大地散发着芳香,那花园门被推开,是她走在花园的路上……”9月5日,福州福建大剧院内星光熠熠、歌声绕梁,由厦门市文艺发展专项基金资助、郑小瑛歌剧艺术中心和福建省歌舞剧院联合制作的普契尼三幕歌剧《托斯卡》中文版在此上演。暌违35年,中文版《托斯卡》再次登上中国歌剧舞台,95岁的著名指挥家郑小瑛以她的执着与热爱,续写艺术生涯的新传奇。

  1962年,33岁的郑小瑛在国立莫斯科音乐剧院指挥歌剧《托斯卡》,成为第一位登上外国歌剧指挥台的中国人,这也是她第一次指挥歌剧。时隔62年,郑小瑛以95岁高龄再度执棒整场《托斯卡》,继续书写世界歌剧史的传奇。为了此次《托斯卡》中文版的上演,郑小瑛深入参与到了歌剧制作的全流程,配歌、音乐作业、排练,倾注了巨大的精力和心血,3个小时的连续演出中,更是迸发出巨大的能量。演出结束后她感慨道:“我62年后再挥《托斯卡》,没有趴下,今晚顺利过关啦!”

歌剧《托斯卡》演出结束后郑小瑛和主创团队一起谢幕

  本场演出由郑小瑛担任艺术总监和指挥,中央歌剧院一级导演、男中音歌唱家王湖泉担任导演,一级舞美设计师陈文龙担任舞美设计。女高音歌唱家、上海音乐学院声乐歌剧系教授李秀英,中央歌剧院首席男高音歌唱家、一级演员李爽,福建省音协副主席、男中音歌唱家孙砾,中央音乐学院教授、男低音歌唱家彭康亮等歌剧表演艺术家的演绎十分精彩,将观众带入《托斯卡》跌宕起伏的剧情中。他们的歌声犹如一股无形的力量,牵引着观众的情绪,展现角色的内心世界和情感的纠葛,让观众仿佛亲身经历了那场波澜壮阔的历史变革。

  歌剧《托斯卡》是由意大利作曲家普契尼作曲,伊利卡和贾科萨根据法国剧作家萨尔多的同名戏剧改编创作的三幕歌剧。该剧于1900年1月14日在罗马的康斯坦奇剧院首演,是普契尼最重要的作品之一,也是世界歌剧舞台上演次数最多、最受大众欢迎的歌剧之一。普契尼是继威尔第之后,意大利最重要的歌剧作家,他的多部歌剧《蝴蝶夫人》《波西米亚人》《图兰朵特》等被中国观众熟知和喜爱。《托斯卡》是在波澜壮阔的历史大变革背景下,一曲小人物的悲歌。在《托斯卡》中,普契尼表现了勇敢的爱国主义,并愤怒地揭露了统治者的残暴邪恶,继承了威尔第反抗非正义的精神。《今夜星光灿烂》 《奇妙的和谐》《艺术、爱情是我的生命》是《托斯卡》剧中最脍炙人口的3首咏叹调,将音乐与戏剧完美融合,技巧与情感相互衬托,将主人公心中对艺术、生命、爱情的执着追求表达得淋漓尽致,“每一个悲伤的音符都将你的心撞得粉碎”。

  歌剧《托斯卡》中文版的上演,不仅是一次艺术的盛宴,更是一次文化大事件。郑小瑛一直致力于推动中文版的“洋戏中唱”,让中国观众能够用母语欣赏和理解西方经典歌剧。参加此次演出的很多艺术家也都曾唱过原文版《托斯卡》,对比中文版,他们表示,用自己的母语演唱,确实能够帮助演员更深入地理解角色、把握对手戏中的情绪反应、更好地带入自身的内心体验,同时也能够给观众带来更加直接、富有力量的表演冲击和情感共振。此次《托斯卡》的意中校对、汉学家S·爱迪佐尼也特地从意大利赶来。S·爱迪佐尼表示,国外的歌剧演出,也都会转化为自己的母语演唱,非常高兴这么多优秀的歌唱家能够用中文演唱西方经典歌剧。

郑小瑛指挥歌剧《托斯卡》演出现场

  本场演出中,在每一幕开始之前,郑小瑛歌剧艺术中心都利用剧院的大屏幕为观众播放郑小瑛专门为此次演出精心录制的导赏视频,分析作品的时代背景、思想内容、艺术特色。同时,他们还贴心地为歌剧迷们准备了直播,让更多不能到现场的观众也能够感受到歌剧的魅力,让经典歌剧演出的社会效益最大化。而8月21日,郑小瑛歌剧艺术中心还在厦门组织了一场公益性质的艺术分享会。郑小瑛和她的团队想通过这样的坚持,让观众在走进歌剧院之前能够对歌剧的思想性和艺术性都有一定的了解,带着一定的知识储备来听歌剧,进而在现场更好地发现歌剧中蕴含的那个时代的进步思想和人性光辉、理解作曲家是如何通过音乐来讲故事、留心音乐中巧妙的布局与呼应,以及感慨歌剧蕴含着的人类极富创造性的智慧。

  《托斯卡》中文版的精彩演出展现了歌剧这一音乐皇冠上最璀璨的珍珠的独特魅力,“洋戏中唱”成为连接不同文化和时代的桥梁,让中国观众更加深入地了解和欣赏到西方歌剧的精髓,培养了更多热爱和欣赏歌剧的观众,推动了歌剧艺术在中国的发展。《托斯卡》中文版也将于9月13日晚在厦门嘉庚剧院与观众见面。

(图片由郑小瑛歌剧艺术中心提供)

扫一扫浏览更多内容