中国电影给外国观众什么印象?
栏目:结论分析
作者:黄会林 封季尧 萧薇 罗军  来源:中国艺术报

  2012年度“中国电影文化的国际传播研究”调研从2012年5月启动到2012年9月结束,共涉及100多个国家和地区的中国电影观众,并在亚、欧、美主要国家集中采样,取得了10万多条统计数据,在广泛性和针对性上取得了平衡。由此形成的2012年度调研报告通过一系列数据,展示了中国电影文化的国际传播现状。这次调研报告不仅是对2011至2012年度中国在文化强国建设上制定相关政策、采取相关措施的回应,也是对入世十年来中国电影产业国际影响力状况的梳理与总结。相对美、英、法、日等电影输出大国,中国电影文化的国际影响力与文化大国的地位还不相称。但是,外国观众普遍认为中国电影文化的国际影响力在逐渐增长。中国电影在电影故事、电影音乐、电影哲学等方面有较高的辨识度,具有独特的魅力;同时在电影故事、字幕翻译、宣传推广等方面还存在许多问题。

  华语电影作为一个整体被接受

  在“请写下一个关于中国电影的关键词”这个题目中,占第一位的是“功夫” ,占第二位的是影星的名字,占第三位的是近期电影的名字。 “功夫”是中国电影最引人注目的标签,功夫片作为中国电影的一个独特片种在国际上久盛不衰。被广泛认识的中国明星也基本是功夫明星,如成龙、李小龙、李连杰等。充分利用功夫元素,创作更多、更好的功夫片,是中国电影国际传播的重要途径。中国电影在研究中历来按地域特征被分为大陆电影、香港电影、台湾电影。但是,外国观众显然是将中国电影作为一个整体接受的。在“中国电影的特征”这个问题上,绝大多数观众选择“中文对白”作为中国电影最重要的标志。从这个结果分析,中国电影作为华语电影被海外观众接受,大陆电影、台湾电影、香港电影都是中国电影的一部分。两岸三地电影人应当集中力量、齐心协力、共同增强华语电影的影响力。同时,我们也应该意识到,中国是多民族国家,每个民族都是传承中国文化的重要力量,这些文化共同构成了中国文化的宝藏。中国电影是多民族共同的电影,在推广华语电影的同时,应当对少数民族电影、少数民族语言电影予以扶持。中国在提倡世界文化多极化、多样性的同时,不应该忽视本国文化多样性建设问题。

  电影故事是中国电影最受欢迎的因素,也是观众感到最难理解、最需要改进的因素

  故事是传播信息的有效载体,好故事具有超越国界的作用,能够在思想和文化层面上进行交流,在交流的过程中潜移默化地展现文化的影响力。在“中国电影需要改进的方面”这个问题中, “字幕”被选为中国电影难以被理解的重要因素。大部分外国观众只有通过字幕才能理解故事,但是中国电影字幕存在许多问题。造成这种情况的原因有两个:一是文化隔阂。汉语蕴含着中国独特的文化传统,在翻译为外语的过程中,一些深层文化内涵很难被翻译清楚;还有一个原因是中国电影故事传达本身有不小的问题。在发掘和整理传统故事方面,这几年电影界做了可贵的努力。但是,在以现代的观点阐述和表达传统文化等方面,中国电影还存在明显的不足。如何在保持传统的同时与现代社会主流相适应,这是摆在中国电影人面前的一道难题。

  美国电影最受欢迎,大多数受访者对本国电影充满感情

  电影除了商品属性之外还有文化属性,体现民族情感。外国观众认为除了本国电影更容易接受之外,还有面对外来文化时所产生的民族情感因素。调研数据引发了这样一种思考:一方面,作为商品,美国电影拥有无可比拟的优势,它不但突破了国家之间的贸易壁垒,而且突破了异质文化之间的文化壁垒,取得巨大的成功;另一方面,美国电影在全世界所取得的成功并不代表异质文化之间的矛盾与冲突不存在。相反,随着美国文化在全世界越来越强势的表现,基于本能的防范意识,弱小文化对抗美国文化的冲突将越来越激烈。不久前,美国人制作的嘲讽伊斯兰先知的电影引发了伊斯兰世界的反美浪潮。从本质上说,这次反美浪潮是弱势文化激烈对抗强势文化的冲突。美国电影能够在全世界取得成功因素是多方面的。美国电影在全世界取得成功应归结于由资本控制的英语媒体的成功。利用英语媒体的巨大影响力,美国在信息战中占据了绝对的优势。相对于英语媒体,任何其他语言媒体的话语权都显得非常弱小,尤其是汉语对世界媒体的控制力量微不足道。对于美国来说,控制了媒体就意味着控制了喉舌,由资本控制的媒体倾向性不像政府控制媒体那么明显,打着“自由主义”旗号的方式更具欺骗性。美国电影是美国资本控制媒体的巨大受益者。对中国电影业而言,一方面中国电影应当认真学习美国电影取得成功的经验;另一方面应看到美国模式存在的问题。我们只能借鉴不能模仿。中国电影应当避免美国模式产生的负面影响,创造出文化传播中的“中国模式” 。增强中国电影的国际影响力是一个系统工程,需要在资本运作、国际合作、制度创新、文化创新等各个方面进行探索,建立科学的体系,才能为中国文化国际传播提供理论依据。

  中国电影音乐是中国电影的重要特征,具有较高辨识度

  中国音乐具有独特的传统、高度的辨识度,这种明显的民族风格从两个方面影响着中国电影音乐的发展。一方面,民族风格被世界接受需要一个过程,这个过程不仅与推介有关,还与国家的文化影响力有关;另一方面,中国电影音乐在国际化的过程中,盲目模仿所谓的西方流行音乐,缺乏独立创新精神。音乐产业不仅仅是影视的周边产业,它对影视产业本身也有巨大的推动作用。中国音乐的创新与中国电影的创新是息息相关的。

  中国电影中的哲学思想能够对外国观众的世界观产生一定的影响

  问卷中涉及中国哲学的问题有两个。许多受访者认为中国电影中体现出的哲学思想影响了他对中国的看法。另外,不少受访者认为中国电影中的哲学思想影响了他对事情的看法。符号化、标签化是现代传播常见的手段。比如美国电影中代表美国无处不在的星条旗;代表美国自由主义新大陆的自由女神像。中国电影史的研究者们早就在对好莱坞电影的研究中总结出一套有关中国的符号系统。随着中国的崛起,好莱坞电影中有关中国的符号系统也在发生着变化。以往愚昧、沉闷的农民或者阴险狡诈的犯罪分子形象逐渐被秀美的山川、戴眼镜的高材生、神秘的功夫大师等形象代替。这些符号是外国人对中国了解加深的表现,也影响着外国观众对中国的认知与判断。最经典的中国哲学符号是太极图,不少外国电影在表现中国功夫或哲学的时候也使用太极图。总体来说,中国文化符号表现为神秘感和浓厚的东方异域色彩。西方普遍将理性和科学作为进步和现代的标准,采用太极等文化符号暗含着落后的意味。中国电影在符号化的道路上还有许多要做的工作。通过调研我们得知,中国电影能够在很大程度上影响外国观众对中国的看法。中国电影人不应满足于太极这样古老的哲学符号,而是应当讲述富于哲理的中国故事,创造更多代表中国古典哲学和现代文明的文化符号。

  网络能够对外国观众观看中国电影的意愿产生重要影响,也是观看中国电影最主要的渠道

  在“观看中国电影的方式”这一问题上,大部分受访者将“网络观看”作为首选。同时,不少受访者表示网络上的信息极大地影响了他们的观看意愿。观看意愿受网络信息的影响主要体现在网络社区的影响。在网络社区中聚集了一批趣味相通的观众。他们彼此交流观看感受对彼此选择电影产生相互影响。网络是电影观看意愿的重要流转地,而且这种流转具有极强针对性。相对于电视、广播、广告等单向信息传播,网络传播针对性更强,口碑效应能够通过网络被迅速扩大,从而取得更好的传播效果。网络是中国电影被外国观众观看的主要方式。一方面是因为中国电影在国外进入院线的机会相对较少;另外一方面,中国电影有许多免费资源,选择网络观看能够自由控制时间又减少花费。如何充分利用网络有效传播中国文化,是摆在我们面前的重要课题。