由中国国家话剧院出品、演出的话剧《西哈诺》日前在京举办新闻发布会。中国国家话剧院副院长程鹏,青年导演创作扶持计划第一季优选导演及该剧导演丁一滕、编剧王安妮、戏剧构作崔磊、舞美设计佟思骏等主创代表,以及朱颜曼滋、赵晓苏、单冠朝、康桐歌和特邀喜剧人金广发等演员代表出席发布会。该剧将于10月18日在国家话剧院剧场首演。
作为19世纪法国剧作家罗斯丹的代表作、西方戏剧史经典的浪漫主义“爱情圣经”,《西哈诺》讲述了思想天马行空、行事不拘一格的士兵西哈诺狂热地爱恋着他的表妹罗克桑,却因自己丑陋的大鼻子自惭形秽,并将这份爱意深埋心底的故事。中国国家话剧院副院长程鹏表示,中国国家话剧院一直以来坚持“中国原创,世界经典,实验探索”的创作理念。今年正值中法建交59周年、中法文化年举办20周年,剧院创排法国话剧《西哈诺》,旨在以戏剧为纽带,促进文化交流合作。剧组致力探寻《西哈诺》在现代社会展现出的更深层次的内心世界、在世界戏剧中国化的创新表达道路上探索前行,希望《西哈诺》未来能够走向国际舞台,让世界看到新一代中国青年艺术家的创新力和创造力,为建设社会主义文化强国贡献戏剧的力量。
丁一滕表示在创作《西哈诺》的过程中再次重温了经典戏剧的魅力,是挑战与机遇并存的一次探索。主创在创作过程中秉承忠于原著的理念,以现代社会视角去重新审视与解读经典故事,力争深入到“大鼻子情圣”的内心,去探究他的精神世界。丁一滕说,“西哈诺是一个非常复杂的人物,他疯狂而自卑,诗意又胆怯。他是立体的、多元的,我们每个人都能在西哈诺身上窥见自己的影子。”同时,创作《西哈诺》继续延续了丁一滕“新程式”的创作理念与方法,在现实主义表演的基础上,将丹麦“欧丁戏剧方法”与中国传统戏曲表演方式相结合,从富有风格化和时代感的角度创造性地改编《西哈诺》,体现出中国独特美学精神与西方戏剧美学结合的成果。
王安妮介绍,本次对于《西哈诺》的改编是“非常慎重的”:在内容层面进行了删改,让原著中的角色更加集中、立体,更具现代性;语言风格层面,参考了现存两版的中文翻译剧本,对重要的段落进行了重译;在文本创作的过程中,也着力将中华优秀传统文化渗入其中,除了大量使用戏曲与曲艺等元素,还融入了中国经典故事,让东西方美学的交融从文本层面开始生发,为后续创排提供更多空间。
朱颜曼滋是中国国家话剧院青年演员,因在电影《流浪地球2》中的演出被观众所熟知。在《西哈诺》中,她突破自我,勇敢地“反串”了西哈诺这个角色。她认为,“西哈诺是一个具有多面性的人物,丑陋的外表下有非常细腻丰沛的内心世界,但他无法面对自己“残缺”的部分,所以将内心封闭掩藏起来。他的举动既高尚又悲哀,令人着迷。”赵晓苏在剧中饰演西哈诺的情敌克斯丁,他认为《西哈诺》的创排过程是极具挑战性的。《西哈诺》原著是一部具有浪漫主义色彩的理想喜剧,所以丁一滕也特邀喜剧人金广发参与其中,这也是他首度参与中国国家话剧院剧目的创排。