话剧《比萨斜塔》:“情感话题没有标准答案”
栏目:艺林
作者:本报记者 高艳鸽  来源:中国艺术报

  由国家话剧院排演的话剧《比萨斜塔》将于10月20日至30日登陆北京国话小剧场。该剧编剧为俄罗斯当代剧作家、戏剧导演娜·普图什金娜,由国话青年导演王剑男执导,赵芮、翟小兴主演。10月9日,由国家话剧院研究教育部主办的“比萨斜塔为何不倒?—— 《比萨斜塔》赏析会”在北京举行,活动现场,王剑男作为主讲嘉宾,与观众分享了该剧创作过程、“比萨斜塔”对婚姻的隐喻,以及一部好剧的标准等话题。

  《比萨斜塔》讲述了一对结婚20年的中年夫妻,在一个下班后的晚上发生的故事。妻子突然向丈夫提出要离开这个家,丈夫从不在意到意识到问题的严重性,期间有挽留,有争执,最后两人坦诚相对,道出了这段婚姻的千疮百孔,以及其中依然存在的真爱。王剑男说,这是一个不怕剧透的故事。“这对夫妻之前从来没有过这么坦诚的沟通,这是第一次,也是唯一的一次,而且看起来‘鲜血淋漓’ 。这部剧的最后,丈夫说,家庭生活有时就像比萨斜塔,它可能会倾斜、倾斜,但是始终没有倒下,爱情、婚姻、家庭,莫不如此。 ”他说,“两性情感在世界各地都存在,很多问题也都是共通的,我们希望这部戏让观众有更多带入感。 ”

  王剑男介绍,初读《比萨斜塔》的剧本时,他的感触不是很深,可是当他把它读出来时,发现它非常有意思,故事里有很多有趣味和值得玩味的东西。“娜·普图什金娜这个俄罗斯作者很有趣,她写了一系列话剧作品,每部剧都只有一男一女两个主人公,甚至不给他们取名字,就是在剧本里写‘丈夫’‘妻子’ ,或者‘他’‘她’ ,而且不牵涉政治背景。 ”所以,为了让观众有更多代入感,在排这部戏时,他把主人公的国籍模糊了,“既不是中国戏,也不是外国戏” 。“从客厅的布置看,这是一个不缺钱的中产阶级家庭,他们像剧本里写的那样用刀叉吃西餐,实际上现在一些中国家庭也吃西餐,用奶油炖汤,喝威士忌,下班后也会看球。 ”

  《比萨斜塔》的前半部分看起来是个喜剧,但进入下半部分,随着丈夫和妻子的互相坦白,和对这段婚姻的剖析和反思,故事变得沉重。王剑男很赞叹作者对男女之间情感细腻变化的准确拿捏,以及对两个主人公的角色塑造。“在剧作中,两个人物都有一个从0到100的变化。一开场,丈夫是一个粗线条的爱喝酒的男人形象,到最后,他会深情地说出关于比萨斜塔的隐喻,听起来富有哲理。妻子的形象,起初是想以体面的方式给婚姻画上句号,到后来跟丈夫抗争,最后,又回到一个爱人的身份,表现出了女性的美和包容。 ”

  该剧由赵芮、翟小兴主演,两人是中央戏剧学院的校友,有20多年的情谊。“3万字的剧本,两个演员出演,他们台词量非常大。 ”王剑男说,因为两人认识了20多年,彼此很有默契, 40岁出头儿的年龄,跟剧中角色也吻合。“这两个演员的创作能力极强,他们的节奏感、理解力、表现力和爆发力非常强。 ”跟他们合作,王剑男觉得很轻松。

  王剑男曾把这个剧本拿给身边的一些朋友看,发现了一个很有意思的现象:看完故事后,男性读者更同情剧中的丈夫,女性读者会同情妻子。“关于婚姻、情感问题,可能我们每个人都不能给出一个标准答案,我也没有答案,希望《比萨斜塔》能让观众对这些问题有更多思考和领悟。 ”