让中韩日观众在《麦克白》中相遇
栏目:新闻特写
作者:本报记者 怡梦  来源:中国艺术报

中韩日三国青年导演联合执导话剧《麦克白》BeSeTo戏剧节上演

让中韩日观众在《麦克白》中相遇

  “他们都是导演兼编剧,我只是导演,所以当我拿到前面两部分台本的时候感觉很迷惑,这是《麦克白》吗?怎么会这样?中间和原作完全不一样,我要怎么结尾呢? ”近日,Be Se To (中韩日)戏剧节在浙江杭州举办期间,中韩日青年导演联合执导的话剧《麦克白》上演。整场演出观众欢呼与掌声不绝,演出结束后依然兴致勃勃。日本百景社团长、导演志贺亮史在演后谈环节讲述作品的创作过程时,这样笑着“吐槽” ,共同执导的北京京剧院导演李卓群和韩国Gulpan正义天下剧团导演吴世爀听了也不禁笑起来。

  “20多年来,中韩日以Be Se To为契机,合作过许多剧目,但大多是由一个导演完成的,虽然演员是三方合作,但风格还是比较固定,这一次想做一些完全不一样的尝试,也希望有更多的创作力量能参与进来。 ”志贺亮史介绍。

  2016年, Be Se To戏剧节在日本举办,三国艺术家决定合作一部戏剧作品。李卓群介绍,选定《麦克白》是共同商讨的结果,“去年是戏剧大师莎士比亚和汤显祖逝世400周年,而且这样的故事后来被证明,在很多国家、很多时空都曾经存在过” 。

  作品由北京京剧院、韩国Gulpan正义天下剧团、日本百景社的演员共同出演,京剧武生演员张旭冉饰演英雄时期的麦克白,韩国演员崔贤美饰演麦克白的夫人,日本演员村上厚二饰演成王时期和垂暮时期的麦克白。魔鬼、刺客、叛臣等人物由韩国和日本演员共同出演,其中有一位演员会说中韩日三国语言。

  李卓群、吴世爀、志贺亮史在作品中融入了三国戏剧特色,并将故事划分为截然有别又彼此呼应的三个部分——经典风格的“过去时” 《麦克白》 ,戏谑风格的“进行时” 《麦克白》和后现代风格的“将来时” 《麦克白》 。

  演出中,观众欣赏到了京剧演员以打功与做功与身着黑衣、手持武士刀的“敌军”在舞台上交锋的场景,以及箭衣扎靠的武生“麦克白”与一身韩国唱剧中朝鲜族服饰的“夫人”相会的场景。

  舞台分为上下两层,成王的麦克白身着燕尾服,与夫人在“上层”载歌载舞,麦克白派出的三个无名刺客在“下层”以夸张、戏谑、间离的方式上演了一出为留名青史不惜付出生命的悲喜剧。“上层”与“下层”在一首邓丽君的日语歌曲《宛如河流》的勾连下遥相映照。这首歌曲作为三国观众耳熟能详的文化符号,在多语言、多时空、多文化并置的戏剧场景中建立了似喜实悲的基调。当旋律响起,三国观众沸腾了。

  作品最后一部分以红色沙柱从舞台上空不断下漏,在地板上留下一圈圈痕迹象征麦克白的垂暮,绿色植物盆景代表了魔鬼预言中的“森林移动” 。麦克白被第一部分中的“自己”杀死。一把简约的红色网椅上,王位争夺战一轮一轮继续上演。

  演后谈环节中,三位青年导演与观看演出的中国导演王晓鹰等业界人士和多位观众互动。有专家表示,这部作品的中国部分极具观赏性,韩国部分极具互动性,日本部分极具象征性。“这是一部交流性的戏剧,在与观众交流的同时,戏剧内部也在不断交流互见。 ”

  谈及作品中的三国戏剧元素,李卓群介绍:“演出的第三部分出现了身穿黑衣、头戴黑纱的人物,这是日本戏剧样式歌舞伎中独有的行当——黑子,相当于龙套,不以真面目呈现在舞台上。第三部分需要一些形象、身份不太具体的功能性人物,我就建议将这个元素引入剧中。 ”

  第二部分呈现则是韩国戏剧中的“大院剧团”风格,“这是上世纪70年代至90年代产生的一种戏剧风格。 ”吴世爀介绍,这种戏剧的特点是,演员在大院或街头现场制作、表演现实中刚刚发生的事件,“由于这种演出不是在剧场,而经常是在市井中,如果演得没意思,观众就会走开,所以剧情中有许多搞笑和互动的内容。 ”

  吴世爀还说:“在韩国也有一些我创作的喜剧上演,观众也会笑,但是反应并不强烈,中国观众则是开怀大笑,令我非常感激。 ”

  “我注意观察观众的反应,在日本和在中国,观众的兴奋点特别不一样。 ”李卓群说,一度创作是剧本,二度创作是演员,还有三度创作,就是观众,三国观众的不同反应,值得深入了解和思考,“明年,这个作品在韩国上演将会呈现什么样的效果,我们非常期待。 ”