本报讯(记者 张志勇) 中国少数民族作家学会、人民文学杂志社、民族文学杂志社2月21日在京召开内蒙古作家阿云嘎的长篇小说《满巴扎仓》作品研讨会。梁鸿鹰、雷达、贺绍俊等与会评论家认为,当下全球化语境中, 《满巴扎仓》以母语汉译不失民族特色的风格样式,在少数民族文学走向世界的旅程中,呈现出一种开放的文化姿态,在挖掘、保护民族文化资源等方面提供了颇具价值的思考。
《满巴扎仓》由阿云嘎用母语创作,翻译家哈森将其译为汉语, 《人民文学》杂志于2013年第12期全文刊出。小说讲述了满巴扎仓的医生喇嘛们为了保护蒙古民族的珍贵文化遗产——元上都药典所进行的一系列斗争,展现了19世纪末鄂尔多斯高原上的社会生活图景。