中国“天鹅”冲破“经济寒冬”翱翔欧美市场的启示
    2009年05月09日      作者:肖春飞、万一      来源:

    

新华网北京5月9日电 受全球金融危机影响,欧美演出市场自去年下半年开始陷入低谷,一些著名歌剧、音乐剧被迫中断演出,不少剧院甚至闭门谢客。但上海城市舞蹈有限公司出品的杂技剧《天鹅湖》,却冲破“经济寒冬”翱翔欧美市场,目前已签下长达5年、200多场海外商业巡演的大订单,场均收益达2万美元。 
    记者在上海城市舞蹈有限公司采访时了解到,这家公司在成立近6年的时间里,植根民族文化,融合中外艺术,以全新机制连续制作出品舞剧《霸王别姬》《红楼梦》《花木兰》和杂技剧《天鹅湖》等作品,同时,依托专业化的策划制作、投融资和营销推广,取得了较好的社会效益和经济效益,尤其是“走出去”成效显著,成为中国演艺界为数不多的几个创汇大户之一。 
    中国“天鹅”要适应海外市场生存“气候” 
    从今年9月开始,《天鹅湖》将踏上长达5年的第二轮欧洲大陆近200场商业巡演的漫漫征程。 
    上海城市舞蹈有限公司副董事长、制作人孙明章介绍,《天鹅湖》在大多数时间专供“出口”。从3年前赴莫斯科展开首场外国演出至今,《天鹅湖》在国外演出场次已达189场,大大超过国内44场的数量,演出总收入已达4300万元人民币。 
    孙明章认为,从《天鹅湖》的经验来看,一部舞剧或舞台剧作品要想获得海外市场的订单,需要具备几个条件:一是独特艺术个性;二是作品要具备市场的生存能力,有些演出在制作时过于庞大,市场运营成本很高,演出商压力较大;三是要考虑到国外观众的审美习惯;四是做好市场定位,这包括成本因素、价格因素、盈利因素以及演出代理商、剧场经营商的利润空间等等;五是国际推广,如果一台剧目制作完成之后,国际买家毫不知情,那就无从谈及合作;六是选择合作伙伴,由于目前我们的节目较难直接进入国际市场,必须由国际演出商代理,选择诚信度高、有合作前景和实力的伙伴;七是尽量有充足的资金支撑;八是公司要有一批精通外语、熟悉国际演艺规则、擅长市场营销和商业谈判的专业人才。 
    一“增”一“减”使“天鹅”体魄强健 
    上海城市舞蹈公司与国有文艺团体相比,既无固定主创和演员队伍,也无现成作品。在这样的局面下,公司通过机制创新,产生了优秀的艺术作品,取得了惊人的经济效益。 
    这家公司投资者之一、上海普陀区西部集团董事长董素铭说,上海城市舞蹈有限公司实际上在扮演一个整合者的角色:即整合国内院团的艺术生产力,然后利用对海外市场和运作规则的熟悉,有针对性地生产文化产品。其实,这也符合国际通行的演艺运营惯例。 
    这家公司的经营思路摆脱了为生存、为指标、为获奖、为完成任务而奔波的旧模式,而实行品牌运作、内容经营、职业化经营的新模式。 
    我国国有艺术团体内部机构基本分为三大块:艺术、行政、后勤,大多数艺术团体将人员分为创作室、演员队、舞美,产生大量冗员。而上海城市舞蹈有限公司既没有创作室,也没有演员队,只有经理、公关、营销和财务。 
    董素铭说,公司不养创作班子、不养演职人员,但是增加了现代市场最需要而国有艺术团体最缺乏的制作和营销团队。这一“减”一“增”,使整个团队“活”了。 
    孙明章说,目前国内的文艺体制,使得艺术生产的各种要素相当分散,而他们灵活的体制优势,使其能扮演“职业经理人”角色,围绕一台剧目组合各种要素,成功地在海内外操作融资、人力、营销、宣传等等环节。 
    中国文化拥有巨大海外市场 
    依靠中国传统文化创作舞蹈精品,是上海城市舞蹈公司的节目能够获得国际市场的另外一个重要原因。 
    除了《天鹅湖》外,这家公司出品的另外三部原创舞剧《霸王别姬》《红楼梦》《花木兰》也都成功地打入国际主流演出市场,在获得丰厚演出收入的同时,还在海外掀起“中国文化热”。这家公司被文化部命名为四家国家文化产品出口示范基地之一,被商务部、文化部、广电总局和新闻出版总署命名为“国家重点文化出口企业”,成为2010年世博会推荐服务供应商。 
    孙明章表示,《霸王别姬》《红楼梦》《花木兰》均取材于中国传统文化,《天鹅湖》虽取材于西方芭蕾经典,但融入了中国杂技文化。这些节目成功的“输出”,证明了只要产品和运营能与国际市场对接,海外市场是欢迎中国文化产品的。中国文化产品在海外市场同样可以拥有巨大的潜力和机遇,关键是善于开发中国优秀文化资源。