昨天,天津师范大学马季艺术研究会第二届马季相声论坛、《马季相声会》栏目研讨会、一届三次理事会在天津师范大学举行。本次论坛主题为“马季相声艺术与海外传播”,马季作为新中国的一代相声大师,将相声艺术向海外推广出去,让海外的华人笑在一起,彰显中国人的文化自信和中华传统文化的无穷魅力。
会上,马季艺术研究会副会长兼秘书长张伯苓宣读了《关于联合打造马季相声文化品牌的意见》;论坛开幕式上进行了《马季艺术研究会文史资料(第一卷)》新书发布仪式,该书是马季艺术研究会与宝坻电视台合作,从《马季相声会》栏目中精选出16期具有文史资料价值的节目结集出版,是一本致敬马季先生的纪念之书。
在随后进行的“马季相声艺术与海外传播”主题论坛上,来自各界的专家学者做了精彩发言和阐述。中国艺术研究院曲艺研究所曲艺理论家蒋慧明表示,借鉴传统和深入生活是马季长期坚持相声创作并且不断取得突出成就的两大法宝,“仔细分析那些虽然年代久远但仍具有一定艺术生命力的相声作品,便可看出他‘走进去’的深度、宽度和广度。这里的‘走进去’,是包含了走进传统和走进生活两个层面。”在谈到马季相声在海外的影响时,蒋慧明也指出,“马季不是第一个把相声带出国门的相声演员,但他却以自己近三十年的辛勤耕耘,赢得了‘海外传播相声第一人’的赞誉。”
马季艺术研究会秘书长张伯苓说,马季祖籍宝坻黄庄,“浓浓乡情,为他积淀了厚重的文化底蕴。家风、乡愁、乡韵,为他走上相声艺术道路做了重要铺垫,在他的幼小心灵栽下了中华传统文化的种子,根植了文化自信。”在谈到马季海外推广相声艺术时,张伯苓表示,“马季先生海外传播相声,不光给他们演出,给他们带来快乐,还要培养他们的演员,教他们懂得这门艺术、欣赏这门艺术,让全世界的华人笑在一起,这是文化自信的一种极高境界。”
中国曲艺家协会主席、天津师范大学马季艺术研究会会长姜昆表示,相声的海外传播在马季老师开辟的这条道路上越走越宽,“现在已经有三四十个国家都有我们相声演员的身影。现在我们在德国和新西兰已经有了相声俱乐部,在法国有了自己的相声演员,他们还召集了周边国家的留学生一起学相声。他们通过相声也在传播中国的传统文化和中国的艺术,让大家通过这门艺术来了解中国。1982年,我第一次跟随侯宝林老师、马季老师到香港演出,才知道外面也有喜欢相声、尊重相声艺术的这样一块天地。随后在前辈们几十年的努力下,相声在海外才有了今天这样的发展。我希望马季艺术研究会今后能继续深入对我们现在的相声现状和历史的研究,在相声发展的道路上不断警醒我们。”